Как, имея прекрасную идею, доведенную до состояния эскиза, создать типичное УГ. ( По мотивам недавней работы студии Арт. Лебедева )
Mar. 4th, 2009
трудности перевода
Mar. 4th, 2009 09:01 pm А вот интересно, существует ли перевод на русский английского составного слова "rovibrational" (rotational-vibrational, вращательно-колебательный - часто используется в англоязычной научной литературе) в виде одного слова? Ничего лучшего чем "вралебательный" не придумывается, но боюсь в статье это будет смотреться как-то не очень :-)